grammar

to list the grammar points by HSK level


        
 
ID:
compare:
HSK:
format:
example:
details:
exception:
keyword:
class:
short:
long:
answer:
question:
theme:
Tags:
Author first name:
Author surname:


ID: 421
compare:
HSK: 3
format: (Subj.) + adj.+ 一点
example: 请 说 慢 一点
details: 一点 can't be placed before an adjective. Instead, it is placed after adjectives.
exception: The adjectives that can be used are particularly limited. 一点 is often used when comparing, requesting, or expressing the speaker’s expectation. In this usage, 一点 can also be shortened to just 点。
keyword: 一点
class: a,m,mq,q
short: 一点
long:
answer:
question:
theme: 一点 (yīdiǎn) and 有点 (yǒudiǎn), usually pronounced 一点儿 (yīdiǎnr) and 有点儿 (yǒudiǎnr) in northern China, mean pretty much the same thing on the surface—"a little" or "a bit"—but they have different uses in sentences.
Tags:


ID: 422
compare:
HSK: 3
format: Subj. +有 (一 )点 + noun
example: 你 脸 上 有 一 点 番茄酱
details: 一点 can be placed before a noun to mean "small quantity," like 一点水,一点钱 while 有点 can't be used this way.
exception: Note that 有点 is also a shortened form of 有一点, which means "there is a little" of something.
keyword: 有点/有一点
class: d
short: 有点
long: 有一点
answer:
question:
theme: 一点 (yīdiǎn) and 有点 (yǒudiǎn), usually pronounced 一点儿 (yīdiǎnr) and 有点儿 (yǒudiǎnr) in northern China, mean pretty much the same thing on the surface—"a little" or "a bit"—but they have different uses in sentences.
Tags:


ID: 423
compare:
HSK: 3
format: Subj. + 有点 + 不 / 没 + adj.
example: 她 有点 不 舒服
details: After 有点, you can use 不 or 没 before the adjective,
exception: the adjective should have a positive connotation, like 高兴 (gāoxìng), 舒服 (shūfu), 喜欢 (xǐhuan), etc.
keyword: 有点 + 不 / 没
class: undefined,a,d,v
short:
long:
answer:
question:
theme: 一点 (yīdiǎn) and 有点 (yǒudiǎn), usually pronounced 一点儿 (yīdiǎnr) and 有点儿 (yǒudiǎnr) in northern China, mean pretty much the same thing on the surface—"a little" or "a bit"—but they have different uses in sentences.
Tags:


ID: 424
compare:
HSK: 3
format: subj. + 一点 + 也不 / 也没
example: 这个 菜 一点 也 不 辣
details: 一点 can also be used in the 一点也不 or 一点也没 structure to mean "not at all."
exception: 也不 before adjs. 也没 before verb
keyword: 一点 + 也不 / 也没
class: a,m,mq,q
short:
long:
answer:
question:
theme: 一点 (yīdiǎn) and 有点 (yǒudiǎn), usually pronounced 一点儿 (yīdiǎnr) and 有点儿 (yǒudiǎnr) in northern China, mean pretty much the same thing on the surface—"a little" or "a bit"—but they have different uses in sentences.
Tags:


ID: 425
compare:
HSK: 3
format: Subj. + 再 + Verb
example: 我们 下次 再 来 吧
details: 再 is used to express something that has already happened and will happen again.
exception:
keyword:
class: undefined,d
short:
long:
answer:
question:
theme: Both 再 (zài) and 又 (yòu) express the repeating of an action and can be roughly translated in English to "again." However, 再 is used to express actions that have not yet occurred (the "future again") and 又 is used for actions that have already occurred (the "past again"). They're not interchangeable. In addition, each word has a few special usages.
Tags:


ID: 426
compare:
HSK: 3
format: Subj. + 再 + Verb + Obj.
example: 我 要 再 看 一 部 电影
details: Aside from expressing the repetition of an action, 再 can also be used to express the equivalent of the English word "another."
exception: the "Object" mentioned above is usually also going to have an 一 and a measure word in front of it.
keyword:
class: undefined,d
short:
long:
answer:
question:
theme: Both 再 (zài) and 又 (yòu) express the repeating of an action and can be roughly translated in English to "again." However, 再 is used to express actions that have not yet occurred (the "future again") and 又 is used for actions that have already occurred (the "past again"). They're not interchangeable. In addition, each word has a few special usages.
Tags:


ID: 427
compare:
HSK: 3
format: Subj. + (先) + verb1 + 再 + verb2
example: 我们 先 做 作业 再 去 爬山
details: 再 can be used with 先 to express sequential order. (ex. Do this....and then this....) In some cases, 再 can appear by itself to simply mean "and then." While this doesn't sound so easy to confuse with 又, it's actually quite common for intermediate learners to misunderstand this use of 再 as meaning "again," so it's definitely worth mentioning here.
exception:
keyword: 先 + 再
class: undefined,d,n,nt
short:
long:
answer:
question:
theme: Both 再 (zài) and 又 (yòu) express the repeating of an action and can be roughly translated in English to "again." However, 再 is used to express actions that have not yet occurred (the "future again") and 又 is used for actions that have already occurred (the "past again"). They're not interchangeable. In addition, each word has a few special usages.
Tags:


ID: 428
compare:
HSK: 3
format: 先 + [Verb Phrase] + 再说
example: 你 先 看 完 再说
details: 再说 doesn't mean "in addition." Rather, it means, "and then we'll talk." In other words, "let's just do this now," and then after we see the result, we can talk some more about next steps.
exception:
keyword: 先 + 再说
class: undefined,d,n,nt,c,v
short:
long:
answer:
question:
theme: Both 再 (zài) and 又 (yòu) express the repeating of an action and can be roughly translated in English to "again." However, 再 is used to express actions that have not yet occurred (the "future again") and 又 is used for actions that have already occurred (the "past again"). They're not interchangeable. In addition, each word has a few special usages.
Tags:


ID: 429
compare:
HSK: 3
format: Subj. + 又 + Verb + 了
example: 这 个 人 又 来 了
details: 又 is used in declarative sentences and describes the simple repetition of actions. This repeated action has already occurred once in the past.
exception: 又来了 is a common usage in this pattern, but is also a little tricky because it expresses something that is still ongoing, and has already started as the speaker is speaking. it's quite common for 又 to be immediately followed by 是 (shì), 要 (yào), 可以 (kěyǐ), or 能 (néng), and you'll notice that there's often a 了, indicating that something is about to happen.
keyword:
class: undefined,d
short:
long:
answer:
question:
theme: Both 再 (zài) and 又 (yòu) express the repeating of an action and can be roughly translated in English to "again." However, 再 is used to express actions that have not yet occurred (the "future again") and 又 is used for actions that have already occurred (the "past again"). They're not interchangeable. In addition, each word has a few special usages.
Tags:


ID: 430
compare:
HSK: 3
format: (Subj. +) 又 + 不 / 没 + Verb
example: 他 又 没 来 上课
details: negative form of 又
exception:
keyword: 又 + 不 / 没
class: undefined,d
short:
long:
answer:
question:
theme:
Tags: