sentences

this database includes 5 fields :

word_count : the number of words in a sentence

character_count : the number of Chinese character in that sentence, English, numeric or punctuation are ignored.

sentence : the sentence itself

pinyin : the pinyin with tone in number

meaning : the English meaning of that text

phrase_count : the number of phrase character in that sentence, All punctuation except " are counted.

GID : check the sentences with phrase count as 1 and verify its grammar ID from grammar table

18838 record as of Oct 6, 2020

18842 record as of Feb 8, 2021 and add 449 from grammar example


and add another 37 records on 20210209, total  19328


        
 
word_count:
character_count:
sentence:
pinyin:
meaning:
phrase_count:
GID:
Tags:
Author first name:
Author surname:


word_count: 36
character_count: 62
sentence: 海涅,亨利希1797-1856德国作家,自1831年之后生活在巴黎。他的浪漫主义诗歌及社会论文充满了他对自己祖国土地和人民的热爱,对众多德国现代研究机构的嘲笑
pinyin: hai3nie4 heng1li4 xi1 de2guo2 zuo4jia1 zi4 nian2 zhi1hou4 sheng1huo2 zai4 ba1li2 ta1 de5 lang4man4zhu3yi4 shi1ge1 ji2 she4hui4 lun4wen2 chong1man3 le5 ta1 dui4 zi4ji3 zu3guo2 tu3di4 he2 ren2min2 de5 re4ai4 dui4 zhong4duo1 de2guo2 xian4dai4 yan2jiu1ji1gou4 de5 chao2xiao4
meaning: German writer who lived in Paris after1831. His romantic poems and social essays are marked by his love for the German land and people and derision for many modern German institutions.
phrase_count: 5
GID:
Tags:


word_count: 37
character_count: 52
sentence: 渗碳处理一种冶金镀膜工序,在此工序中把钢或铁浸入另一种金属如锌、铬或铝的粉剂里,并加热至这一金属的熔点温度以下
pinyin: shen4tan4 chu3li3 yi1zhong3 ye3jin1 du4 mo2 gong1xu4 zai4ci3 gong1xu4 zhong1 ba3 gang1 huo4 tie3 jin4ru4 ling4 yi1zhong3 jin1shu3 ru2 xin1 ge4 huo4 lü3 de5 fen3 ji4 li3 bing4 jia1re4 zhi4 zhe4 yi1 jin1shu3 de5 rong2dian3 wen1du4 yi3xia4
meaning: A metallurgical coating process in which iron or steel is immersed in a powder of another metal, such as zinc, chromium, or aluminum, and heated to a temperature below the melting point of either.
phrase_count: 3
GID:
Tags:


word_count: 37
character_count: 49
sentence: 他嘱咐这人说:“你可以随意采食园中任何树上之果实,惟独那能辨善恶之知识树果子你不能吃。你吃它之时,你就会死去!”
pinyin: ta1 zhu3fu4 zhe4 ren2 shuo1 ni3 ke3yi3 sui2yi4 cai3shi2 yuan2 zhong1 ren4he2 shu4 shang4 zhi1 guo3shi2 wei2du2 na4 neng2 bian4 shan4e4 zhi1 zhi1shi5 shu4 guo3zi5 ni3 bu4neng2 chi1 ni3 chi1 ta1 zhi1 shi2 ni3 jiu4 hui4 si3qu4
meaning: He told the man, ""you may eat from every tree in the garden, but not from the tree of the knowledge of good and evil; For on the day that you eat from it, you will certainly die.""
phrase_count: 5
GID:
Tags:


word_count: 37
character_count: 58
sentence: 软件保护中,把不能复制的标记或签名存放在软盘上的方法,用一个特殊测试程序来检测签名是否存在,如不存在,则被保护的程序不能运行。
pinyin: ruan3jian4 bao3hu4 zhong1 ba3 bu4neng2 fu4zhi4 de5 biao1ji4 huo4 qian1ming2 cun2fang4 zai4 ruan3pan2 shang4 de5 fang1fa3 yong4 yi1 ge4 te4shu1 ce4shi4 cheng2xu4 lai2 jian3ce4 qian1ming2 shi4fou3 cun2zai4 ru2 bu4 cun2zai4 ze2 bei4 bao3hu4 de5 cheng2xu4 bu4neng2 yun4xing2
meaning: In software protection, a method of giving a mark, or signature, that cannot be duplicated, to a floppy disk. A special test routine detects if a signature is present, and if it is not found the protected program will be disabled.
phrase_count: 5
GID:
Tags:


word_count: 36
character_count: 60
sentence: 指实现后台处理。所谓后台处理是指非联机处理,或者说不是直接和计算机连接起来而进行联机操作。优先级高的程序先于特定的后台作业执行。
pinyin: zhi3 shi2xian4 hou4tai2 chu3li3 suo3wei4 hou4tai2 chu3li3 shi4 zhi3 fei1 lian2 ji1 chu3li3 huo4zhe3 shuo1 bu4shi4 zhi2jie1 he2 ji4suan4ji1 lian2jie1 qi5lai5er2jin4xing2 lian2 ji1 cao1zuo4 you1xian1 ji2 gao1 de5 cheng2xu4 xian1 yu2 te4ding4 de5 hou4tai2 zuo4ye4 zhi2xing2
meaning: Performing background processing which is not on-line or directly connected to the computer for on-line operation. High priority programs take precedence over specific background jobs.
phrase_count: 4
GID:
Tags:


word_count: 30
character_count: 59
sentence: 将近一万名西方平民(多半是英国人和美国人)躲藏在被占领的科威特城。如果萨达姆能如愿,使他们落在他手里,他们将被指定为活靶,难逃浩劫。
pinyin: jiang1jin4 yi1wan4ming2 xi1fang1 ping2min2 duo1ban4 shi4 ying1guo2ren2 he2 mei3guo2ren2 duo3cang2 zai4 bei4 zhan4ling3 de5 ke1wei1te4cheng2 ru2guo3 sa4da2mu3 neng2 ru2yuan4 shi3 ta1men5 luo4zai4 ta1 shou3li3 ta1men5 jiang1bei4 zhi3ding4 wei2 huo2ba3 nan2tao2hao4jie2
meaning: Nearly10, 000 Western civilians, mostly British and American, are holed up in captured Kuwait City. If Saddam gets his hands on them, as he intends to, they are to be designated human targets and doomed.
phrase_count: 5
GID:
Tags:


word_count: 37
character_count: 60
sentence: 赫德并未讨论限期,可是他告诉英国广播公司说,国际联盟“行将达到的阶段是:大家都对现局加以估计,看我们所建立的以和平方式施压是否有效。”
pinyin: he4de2 bing4 wei4 tao3lun4 xian4qi1 ke3shi4 ta1 gao4su5 ying1guo2 guang3bo1 gong1si1 shuo1 guo2ji4 lian2meng2 xing2jiang1 da2dao4 de5 jie1duan4 shi4 da4jia1 dou1 dui4 xian4 ju2 jia1yi3 gu1ji4 kan4 wo3men5 suo3 jian4li4 de5 yi3 he2ping2 fang1shi4 shi1ya1 shi4fou3 you3xiao4
meaning: Mr.Hurd did not discuss deadlines, but he told the BBC that the international coalition was""approaching the stage when we all take stock and see if the peaceful pressures which we have been constructing are going to be good enough.""
phrase_count: 5
GID:
Tags:


word_count: 37
character_count: 65
sentence: 欧洲进一步统一的计划可以尚未定案,可是从赫尔辛基到罗马的人在最近几星期得到一个时常令人痛苦的教训:他们各国的经济已经如何地牵扯在一起了。
pinyin: ou1zhou1 jin4yi1bu4 tong3yi1 de5 ji4hua4 ke3yi3 shang4wei4 ding4an4 ke3shi4 cong2 he4er3xin1ji1 dao4 luo2ma3 de5 ren2 zai4 zui4jin4 ji3 xing1qi1 de2dao4 yi1 ge4 shi2chang2 ling4ren2 tong4ku3 de5 jiao4xun5 ta1men5 ge4guo2 de5 jing1ji4 yi3jing1 ru2he2 di4 qian1che3 zai4yi1qi3 le5
meaning: Europe's plans for further unification may be up in the air, but people from Helsinki to Rome have been learning an often painful lesson in recent weeks about how entwined their economies have already become.
phrase_count: 2
GID:
Tags:


word_count: 37
character_count: 64
sentence: 寓言,讽喻一种文学、戏剧或绘画的艺术手法,其中人物和事件代表抽象的观点、原则或支配力,从而使表面含义含有或表达一种对等的,但更深刻的象征意义
pinyin: yu4yan2 feng3 yu4 yi1zhong3 wen2xue2 xi4ju4 huo4 hui4hua4 de5 yi4shu4 shou3fa3 qi2zhong1 ren2wu4 he2 shi4jian4 dai4biao3 chou1xiang4 de5 guan1dian3 yuan2ze2 huo4 zhi1pei4li4 cong2er2shi3 biao3mian4 han2yi4 han2you3 huo4 biao3da2 yi1zhong3 dui4deng3 de5 dan4 geng4 shen1ke4 de5 xiang4zheng1 yi4yi4
meaning: A literary, dramatic, or pictorial device in which characters and events stand for abstract ideas, principles, or forces, so that the literal sense has or suggests a parallel, deeper symbolic sense.
phrase_count: 5
GID:
Tags:


word_count: 37
character_count: 64
sentence: 阿布扎比阿拉伯东部波斯湾上的一酋长国和城市。为阿拉伯联合酋长国的首都。因为有大量的石油收入,该酋长国为世界上人均收入最高的国家之一。人口242,975
pinyin: a1bu4 za1bi3 a1la1bo2 dong1bu4 bo1si1 wan1 shang4 de5 yi1 qiu2zhang3guo2 he2 cheng2shi4 wei2 a1la1bo2 lian2he2 qiu2zhang3guo2 de5 shou3du1 yin1wei4 you3 da4liang4 de5 shi2you2 shou1ru4 gai1 qiu2zhang3guo2 wei2 shi4jie4 shang4 ren2jun1 shou1ru4 zui4 gao1 de5 guo2jia1 zhi1yi1 ren2kou3
meaning: A sheikdom and city of eastern Arabia on the Persian Gulf. The city is the capital of the federated United Arab Emirates. With enormous oil revenues, the sheikdom has one of the highest per capita incomes in the world. Population, 242,975.
phrase_count: 5
GID:
Tags: